terça-feira, 1 de junho de 2010

24- Talking about crisis in a relationship

Como falar sobre crise no seu relacionamento ou casamento - How to talk about crisis in your relationship or marriage

As coisas não estão indo muito bem. Things aren't going very well.
As coisas não vão bem desde dezembro
Things haven't been the same since december
Alguma coisa mudou com a Wanda.
Something has changed with Wanda.
Talvez eu tenha mudado. Maybe I've changed.
Ainda a/o amo, mas... I still love her/him, but...
Estou ficando cansado(a) dela/dele sempre... I'm getting tired of her/him always...
Cada um foi para um lado. We've grown apart.
Minha esposa parece tão distante. My wife seems so distant.
Nós não conversamos mais. We don't talk anymore.
Não fazemos mais o que fazíamos. We don't do the things we used to.
Estou confuso(a). I'm confused.
Não sei o que eu sinto. I'm not sure about my feelings.
Não sei o que fazer. I don't know what to do.
Acho que somos muito diferentes/parecidos. I think we're too different/similar.
Acho que precisamos de um tempo. Maybe we just need to take a break.
Acho que eu só preciso de um tempo para pensar. I think I just need some time to think.
Não quero jogar tudo para o alto. I don't want to just throw it all away.
Nós passamos por muita coisa juntos. We've been through so much together.
Acho que chegou a hora de separar. Maybe it's time we go our separate ways.

Mais expressões sobre relacionamento - More expressions about relationship

Ele/Ela está traindo-a(o). He's/She's cheating on her/him.
A relação caiu em uma rotina. We're stuck in a routine.
Não tem mais jeito. It's a dead-end relationship.
Nós terminamos. We broke up.
Nós voltamos. We got back together.
Eu tenho uma paixão por Alessandra.
I have a crush on Alessandra.

RSS Digg Twitter StumbleUpon Delicious Technorati

0 comentários:

Postar um comentário